“be+过去分词”用于祈使句
“Be+过去分词” 结构用于构建一种比较正式的祈使句,表示建议、命令或要求。这种结构通常用于更正式的场合。以下是例子,并附上中文翻译:
- Example: “Be seated, please.”
Translation: “请坐。”
- Example: “Be advised that the office will be closed tomorrow.”
Translation: “请注意,明天办公室将关闭。”
- Example: “Be prepared for the upcoming exam.”
Translation: “请为即将到来的考试做好准备。”
- Example: “Be warned that the road ahead is slippery.”
Translation: “请注意,前方的路很滑。”
- Example: “Be informed that the event has been postponed.”
Translation: “请知悉,活动已延期。”
这种结构常用于需要传达一种正式指示或建议的情况,通常具有一定的权威性。
be可以和少数过去分词连用,用于祈使句当中。如:
Be prepared! 准备好!
Please be seated! (请)坐下!
Be warned! 该小心了!
试比较:
Get washed! 去洗一洗!
注:祈使句偶尔也用进行式,即 be 后接现在分词。如:
Be listening to this station at the same time tomorrow night. 请于明晚同一时间听本台的广播。